Malo pritužbi na kršenje izborne šutnje u Hrvatskoj
Stožer: 86 novih slučajeva u protekla 24 sata
Prijatelji životinja protiv prodaje živih riba i rakova u supermarketima
Algebra postaje prvo privatno sveučilište u području tehničkih znanosti u Hrvatskoj
Ponosni Zagreb održao prosvjednu biciklističku vožnju
U inozemstvu se glasuje bez dojava o nepravilnostima
Na području županije nema novozaraženih

  Kazalište Virovitica

Priča o lažnim prorocima, samozvanim svecima i stadu

  Mladen Radić/Glas Istre           24.02.2015.         1199 pogleda
Priča o lažnim prorocima, samozvanim svecima i stadu

U Istarskom narodnom kazalištu - Gradskom kazalištu Pula sutra navečer u 20 sati održat će se pulska premijera predstave "Legenda o svetom Muhli" Mate Matišića u režiji Dražena Ferenčine. Reprize predstave su u četvrtak u 20 sati i u petak u 12 sati. Predstava je to nastala u produkciji INK-a i Kazališta Virovitica a premijera je održana u Virovitici 6. veljače. U predstavi glume Blanka Bart, Lana Gojak, Igor Golub, Vlasta Golub, Goran Koši, Mladen Kovačić, Mijo Pavelko, Rade Radolović i Draško Zidar. Uoči pulske premijere razgovarali smo s redateljem Ferenčinom te pulskim glumačkim snagama Lanom Gojak i Radom Radolovićem - piše Glas Istre.

Dražen Ferenčina: Matišić je zadovoljan predstavom

Redatelj Dražen Ferenčina objašnjava da se u ovoj predstavi kroz lik svećenika koji svoje vjernike koristi da bi zadovoljio svoje tjelesne i materijalne ambicije, Matišić smije licemjerju, praznovjerju, lakovjernosti, ali najviše ljudskoj gluposti...

- Da citiram lukavog i samoživog Muhlu: "Petljaj, petljaj da te nitko ne razumi, pa kad toliko spetljaš da ni tebi samu nije jasno što si spetlja, unda to lipo objasniš – nako kako ti paše..." Po tom naputku on, vrlo uspješno, vodi i usmjerava svoje stado. Priča o lažnim prorocima, samozvanim svecima i "stadu", koje takve pastire treba, traje i danas, kaže redatelj.

"Legendu o svetom Muhli" Matišić je napisao 1988. godine i u međuvremenu je doživjela dvije inscenacije.

- S Matom Matišićem se privatno i poslovno družim već nekih petnaest godina. Najčešće je Mate radio glazbu za moje predstave a nakon "Žene bez tijela" ovo je drugi put da režiram neki njegov komad. Dugo i dobro se poznajemo pa je i samim time naša komunikacija i kad se radi o predstavama više prijateljska nego poslovna. Mate je, ako ga slučajno netko ne zna, vrlo pametna i svestrano talentirana, ali izrazito jednostavna osoba. Kroz razgovore s njim, čovjek čuje puno pametnih stvari i, naravno, razne korisne savjete. Na vama je da ih poslušate ili ne. No što se tiče konkretnog rada na predstavi, kao i svaki pametan pisac, Mate se ne želi puno petljati u sam proces rada ali je pritom na dispoziciji koliko god treba. Ovaj put je suradnja izgledala tako da smo obavili dva razgovora o predstavi, jedan prije prve probe i drugi nakon što je odgledao predstavu, za koju tvrdi da je zadovoljan. Naravno da je često zvao i interesirao se o tijeku proba ali neke velike redateljsko-dramaturške suradnje na toj predstavi, između nas dvoje, nije bilo. Imao je potpuno povjerenje u ekipu koja je radila Muhlu. Ili je barem to moj dojam, kaže Ferenčina.

Kao jezični savjetnik na predstavi pojavljuje se Ivica Pucar koji je glumio glavnu ulogu u izvedbi predstave koju su napravili Histrioni, no Ferenčina kaže da nije gledao niti tu niti jednu drugu produkciju "Legende o svetom Muhli" tako da mu ništa u tom smislu nije pomagalo niti odmagalo.

- Ivica Pucar je glumio Muhlu u histrionskoj postavi i kako znam da dobro poznaje jezik Dalmatinske zagore, podneblja u koje Matišić smješta radnju ove komedije, pozvao sam ga da jezičnim savjetima pomogne u ovoj našoj slavonsko-istrijanskoj koprodukciji. Hvala mu na tome, puno nam je koristio, kaže redatelj.

Lana Gojak: U kazalištu se osjećam doma

Lana Gojak uz Radu Radolovića predstavlja ansambla INK-a u ovoj predstavi. Iako je njeno ime među prvima na spisku, objasnila nam je da je njena uloga mala jer su imena glumaca poredana abecednim redom.

Zanimalo nas je koja je od svih ženskih uloga koje je gledala u kazalištu, na nju ostavila najveći dojam i koja joj je poslužila kao neki glumački model?

- Volim čitati, gledati filmove, tražiti inspiraciju u ljudima oko sebe i u sebi. Jedino što uvijek želim dostići je napraviti ulogu najbolje što mogu u danom trenutku. Svi smo posebne jedinke i nikada ne pokušavam nikoga imitirati, eventualno se nadahnuti nečijim požrtvovnim radom i talentom. Ne mogu reći da imam idole, kaže Lana Gojak.

Primjećujemo i da je prilično vjerna kazalištu, ali je nema ispred kamere. Je li stvar u tome da nema ponuda ili njoj više paše kazališno okruženje? Razlog je vrlo jednostavan…

- Trenutno sam definitivno više u kazalištu, tu se osjećam doma. Zaljubljena sam u daske koje život znače. Dakako, voljela bih se iskušati na filmu, ali u tom smjeru ponude bas i ne stižu, kaže Gojak.

Rade Radolović: Igram glavnog tabadžiju u selu

Rade Radolović u predstavi igra Kazimira Krvopiju, glavnog tabadžiju u selu "koji želi sačuvati čast svog brata Ferdinanda koji je umro od trudova pri porodu".

- Početak rada na predstavi bio mi je zahtjevan zbog dijalekta kojeg nemam u uhu ali mislim da sam na kraju napravio dobar posao zahvaljujući pomoći sjajnih kolega iz predstave, redatelja i jezičnog savjetnika.

Radolović kaže kako su mu drage i komedije i drame. "Mislim da za sada dobro igram u oba žanra. Volio bih raditi i tragedije pa i mjuzikle, iako bi i to bila tragedija jer grozno pjevam", priznaje on. Trenutno mu, kao mladom glumcu bez angažmana u nekom ansamblu, najveći izazov predstavlja kontinuirano raditi. Stoga je, kaže, jako zahvalan na svakom novom projektu.

Komentari

Za korisnike Facebooka



Za korisnike foruma

    Registriraj se

Ako prilikom prijavljivanja dolazi do greške, kliknite OVDJE.



Još iz kategorije Kazalište Virovitica



Virovitica.net koristi kolačiće kako bi Vama omogućili najbolje korisničko iskustvo, za analizu prometa i korištenje društvenih mreža. Za više informacija o korištenju kolačića na portalu Virovitica.net kliknite ovdje.